Opis

Knjiga La vigna dell’imperatrice romana (Vinograd rimske cesarice) prinaša izbor 12 novel Alojza Rebule v italijanskem prevodu. Gre za pomebno publikacijo, ki italijanskemu bralcu približala estetste in motivne prvine Rebulovega opusa v širšem kronološkem razponu. Izbor novel v tej knjigi, ki si ga je zamislila in uredila prof. Marija Pirjevec, prinaša novele iz treh Rebulovih zbirk – iz Vinograda rimske cesarice (1956 in 1994), iz zbirke Snegovi Edena (1977) ter iz Arhipela. Panorama slovenskih stoletij (2002). Urednica publikacije je o izboru spregovorila v uvodni spremni besedi k zbirki, v kateri je nakazala osrednje tematike in motive, ki zaznamujejo Rebulovo pisateljevanje od najstarejše novele, prisotne v zbirki, tj. Mali John iz leta 1948, do najnovejše, tj. Petra Kupljenika iz leta 2002. Zaradi kriterijev pri sestavi tega izbora nam novele nudijo širok vpogled v Rebulovo pisateljevanje, predvsem pa bodo italijanskemu bralcu približale osnovne in bistvene motive pisateljevega opusa: trpljenje slovenskega naroda za časa fašističnega preganjanja, slovenski odpor proti temu, povojne ideološke delitve med Slovenci zaradi kominforma, odnos do povojnega italijanskega sveta, ljubezen do antike, razmišljanje o človekovi eksistenci in minljivosti, odnos do Boga in večnosti. Iz vseh novel pa nekako veje globoka pisateljeva ljubezen do narave.
Poleg dveh zgoraj omenjenih novel so v zbirki zbrane še: odlomek iz novele Vrnitev, Vinograd rimske cesarice, Deček od Misisipija, Votel je Kras, Prodajalka bučk, Tigrovec, Odčarani vrt, Ob uri najkrajših senc, Pogled na Helespont, Snegovi Edena – Gobarjev dnevnik.
Izbor novel je pripravila, uredila in pregledala prof. Marija Pirjevec.
Iz italijanščine je novele prevedla Martina Clerici.

Mnenja

Zaenkrat še ni mnenj.

Bodi prvi ocenjevalec “La vigna dell’imperatrice romana”